Le Monde de MatzeLoCal

Wednesday, January 25, 2006

wörtlich? : literally?

Zurzeit höre ich relativ viel Ton,Steine Scherben und da gehört dann natürlich auch "Macht kaputt, was euch kaputt macht" dazu.
Und genau jetzt stelle ich mir die Frage, wie wörtlich ich diese sechs Worte nehmen soll.

..............................................................................................

Currently I listen pretty often to songs from Ton,Steine Scherben and among theses songs is "Macht kaputt, was euch kaputt macht" (litteraly: Destroy, what destroys you).
And right now, I'm wondering how literal I should take these six (four) words.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home